Tân Song Thạch Bảng Thập Điều Răn

 


Khoảnh khắc đó Thiên Chúa đã nói với con
Con hãy đục hai bảng đá
giống bảng đầu tiên và lên gặp Phụ Thân gặp Phụ Thân
trên sơn đỉnh

Giây phút ấy Thiên Chúa đã bảo con
Con hãy đục song thạch bảng
giống bảng đầu tiên và lên gặp Cha gặp Cha
trên ngọn núi

và lên gặp Cha - gặp Cha - gặp Cha - gặp Cha
và lên gặp Cha - gặp Cha trên sơn đỉnh
và lên gặp Phụ Thân - gặp Phụ Thân - gặp Phụ Thân - gặp Phụ Thân
và lên gặp Phụ Thân trên đỉnh núi
(x2)

ôi giời ơi ...

Bây giờ, hỡi Israel, Thiên Chúa đã muốn gì
Thiên Chúa của đồng bào yêu cầu đồng bào những gì
Chỉ điều này: thờ lạy Chúa, Đức Chúa Trời của đồng bào
chỉ theo đường lối duy nhất của Ngài
(x2)

Thiên Chúa của đồng bào mong muốn gì
yêu cầu yêu cầu đồng bào những gì
Chỉ điều này: tôn thờ Chúa, Đức Chúa Trời của đồng bào
chỉ theo đường lối Ngài duy nhất
(x4)

và lên gặp Phụ Thân - gặp Phụ Thân - gặp Phụ Thân - gặp Phụ Thân
và lên gặp Phụ Thân - gặp Phụ Thân trên sơn đỉnh
và lên gặp Cha - gặp Cha - gặp Cha - gặp Cha
và lên gặp Cha trên đỉnh núi
(x2)



Tuyệt Phẩm Âm Nhạc Thánh Ca Hay Nhất : Tân Song Thạch Bảng Thập Điều Răn - Hai Bảng Đá Mới về Mười Điều Răn

Khoảnh khắc đó Thiên Chúa đã nói với con, Con hãy đục hai bảng đá giống bảng đầu tiên và lên gặp Phụ Thân trên sơn đỉnh.

Giây phút ấy Thiên Chúa đã bảo con, Con hãy đục song thạch bảng giống bảng đầu tiên và lên gặp Cha gặp Cha trên ngọn núi.


Bây giờ, hỡi Do Thái, Thiên Chúa đã muốn gì? Thiên Chúa của đồng bào yêu cầu đồng bào những gì? Chỉ điều này: thờ lạy Chúa, Đức Chúa Trời của đồng bào chỉ theo đường lối duy nhất của Ngài.

Thiên Chúa của đồng bào mong muốn gì ? yêu cầu yêu cầu đồng bào những gì ? Chỉ điều này: tôn thờ Chúa, Đức Chúa Trời của đồng bào chỉ theo đường lối Ngài duy nhất.
#nhacdothai #thanhca #nhacthanh #nhacdao #nhacthanhca #dothai #nguoidothai


Trích từ Phục Truyền Luật Lệ 10:1 và 10:12


Deuteronomy 10:1
בָּעֵ֨ת הַהִ֜וא אָמַ֧ר יְהֹוָ֣ה אֵלַ֗י פְּסׇל־לְךָ֞ שְׁנֵֽי־לוּחֹ֤ת אֲבָנִים֙ כָּרִ֣אשֹׁנִ֔ים וַעֲלֵ֥ה אֵלַ֖י הָהָ֑רָה וְעָשִׂ֥יתָ לְּךָ֖ אֲר֥וֹן עֵֽץ׃ Thereupon the LORD said to me, “Carve out two tablets of stone like the first, and come up to Me on the mountain; and make an ark of wood.
Deuteronomy 10:12
וְעַתָּה֙ יִשְׂרָאֵ֔ל מָ֚ה יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ שֹׁאֵ֖ל מֵעִמָּ֑ךְ כִּ֣י אִם־לְ֠יִרְאָ֠ה אֶת־יְהֹוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ לָלֶ֤כֶת בְּכׇל־דְּרָכָיו֙ וּלְאַהֲבָ֣ה אֹת֔וֹ וְלַֽעֲבֹד֙ אֶת־יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בְּכׇל־לְבָבְךָ֖ וּבְכׇל־נַפְשֶֽׁךָ׃ And now, O Israel, what does the LORD your God demand of you? Only this: to revere the LORD your God, to walk only in His paths, to love Him, and to serve the LORD your God with all your heart and soul, 



新十誡雙石桌 兩塊新石器時代的十誡石板 新十诫双石桌 两块新石器时代的十诫石板


那一刻上帝告訴我
讓我們鑿兩塊石板
和第一塊板一樣 爬上去見父親 見父親 在山上

那一刻上帝告诉我
让我们凿两块石板
和第一块板一样 爬上去见父亲 见父亲 在山上

...

爬上去見父親 - 見父親 - 見父親 - 見父親
爬上去見父親 - 在山頂見父親
爬上去見父親 - 見父親 - 見父親 - 見父親
爬上山頂去見父親

爬上去见父亲 - 见父亲 - 见父亲 - 见父亲
爬上去见父亲 - 在山顶见父亲
爬上去见父亲 - 见父亲 - 见父亲 - 见父亲
爬上山顶去见父亲

...

我的天啊 ...

吶,以色列啊,上帝想要什麼 ?
你的上帝對你有什麼要求 ?
只有這一點 : 敬拜耶和華,你子民的上帝
只有以上帝的方式

呐,以色列啊,上帝想要什么 ?
你的上帝对你有什么要求 ?
只有这一点 : 敬拜耶和华,你子民的上帝
只有以上帝的方式

...

耶和華你的神是什麼
要求 要求你 ?
只有這樣:敬畏耶和華你的神
只有以上帝的方式

耶和华你的神是什么
要求 要求你 ?
只有这样:敬畏耶和华你的神
只有以上帝的方式

...

爬上去見父親 - 見父親 - 见父亲 - 見父親
爬上去见父亲 - 在山顶见父亲
爬上去見父親 - 见父亲 - 見父親 - 见父亲
爬上山顶去见父亲

爬上去见父亲 - 见父亲 - 見父親 - 见父亲
爬上去見父親 - 在山頂見父親
爬上去见父亲 - 見父親 - 见父亲 - 見父親
爬上山頂去見父親


===

摩西重新接受诫命

10 当时耶和华对我说,你要凿两块石版,与前两块一样,也要做一个木柜,然后上山来见我。
耶和华的要求
12 以色列人啊,你们的上帝耶和华对你们有何要求?无非要你们敬畏祂,遵行祂的旨意,爱祂,全心全意地事奉祂,
摩西重新接受誡命
10  當時耶和華對我說,你要鑿兩塊石版,與前兩塊一樣,也要做一個木櫃,然後上山來見我。
耶和華的要求
12  以色列人啊,你們的上帝耶和華對你們有何要求?無非要你們敬畏祂,遵行祂的旨意,愛祂,全心全意地事奉祂,
摩西重新领受诫命
10 那时,耶和华对我说:你要凿出两块石版,和先前的一样,然后上山到我这里来;又要做一个木柜。
劝勉众民敬畏耶和华
12 以色列啊,现在耶和华你的 神向你要的是甚么呢?只要你敬畏耶和华你的 神,行在他的一切道路上,爱他,一心一意事奉耶和华你的 神,
摩西重新領受誡命
10 那時,耶和華對我說:你要鑿出兩塊石版,和先前的一樣,然後上山到我這裡來;又要做一個木櫃。
勸勉眾民敬畏耶和華
12 以色列啊,現在耶和華你的 神向你要的是甚麼呢?只要你敬畏耶和華你的 神,行在他的一切道路上,愛他,一心一意事奉耶和華你的 神,
10 那 时 , 耶 和 华 吩 咐 我 说 : 你 要 凿 出 两 块 石 版 , 和 先 前 的 一 样 , 上 山 到 我 这 里 来 , 又 要 做 一 木 柜 。
12 以 色 列 阿 , 现 在 耶 和 华 ─ 你 神 向 你 所 要 的 是 甚 麽 呢 ? 只 要 你 敬 畏 耶 和 华 ─ 你 的 神 , 遵 行 他 的 道 , 爱 他 , 尽 心 尽 性 事 奉 他 ,
10 那 時 , 耶 和 華 吩 咐 我 說 : 你 要 鑿 出 兩 塊 石 版 , 和 先 前 的 一 樣 , 上 山 到 我 這 裡 來 , 又 要 做 一 木 櫃 。
12 以 色 列 阿 , 現 在 耶 和 華 ─ 你 神 向 你 所 要 的 是 甚 麼 呢 ? 只 要 你 敬 畏 耶 和 華 ─ 你 的 神 , 遵 行 他 的 道 , 愛 他 , 盡 心 盡 性 事 奉 他 ,
摩西复居于山四十昼夜
10 那时,耶和华吩咐我说:你要凿出两块石版,和先前的一样,上山到我这里来,又要做一木柜。
劝民敬畏耶和华遵行其道
12 以色列啊,现在耶和华你神向你所要的是什么呢?只要你敬畏耶和华你的神,遵行他的道,爱他,尽心、尽性侍奉他,
摩西復居於山四十晝夜
10 那時,耶和華吩咐我說:你要鑿出兩塊石版,和先前的一樣,上山到我這裡來,又要做一木櫃。
勸民敬畏耶和華遵行其道
12 以色列啊,現在耶和華你神向你所要的是什麼呢?只要你敬畏耶和華你的神,遵行他的道,愛他,盡心、盡性侍奉他,
摩西重新接受诫命
10 那时,耶和华对我说:你要凿出两块石版,和先前的一样,上山到我这里来。你也要造一个木柜。
神的要求
12 以色列啊,现在耶和华—你的 神向你要的是什么呢?只要你敬畏耶和华—你的 神,遵行他一切的道,爱他,尽心尽性事奉耶和华—你的 神,
摩西重新接受誡命
10 那時,耶和華對我說:你要鑿出兩塊石版,和先前的一樣,上山到我這裏來。你也要造一個木櫃。
神的要求
12 以色列啊,現在耶和華—你的 神向你要的是甚麼呢?只要你敬畏耶和華—你的 神,遵行他一切的道,愛他,盡心盡性事奉耶和華—你的 神,



Ulangan 10:1

Pada waktu itu berfirmanlah Tuhan kepadaku: Pahatlah dua loh batu yang serupa dengan yang mula-mula, naiklah kepada-Ku ke atas gunung

Kemudian Tuhan berkata kepada saya, pahatlah dua lempeng batu seperti yang pertama, lalu datanglah kepada-Ku di puncak gunung

PADA waktu itu TUHAN berfirman kepadaku, Pahatlah dua loh batu lagi yang serupa dengan kedua loh batu yang pertama, Lalu naiklah kembali kepada-Ku ke atas gunung.  

Hata, maka pada masa itu juga berfirmanlah Tuhan kepadaku demikian: Pahatkanlah pula akan dirimu dua loh batu seperti yang dahulu itu, lalu naiklah ke atas gunung mendapatkan Aku

Maka pada masa itu firman Allah kepadaku: Pahatkanlah bagi dirimu loh batu dua keping seperti yang dahulu itu dan naiklah engkau ke atas gunung mendapatkan Aku 

Pada waktu itu Jahwe bersabda kepadaku: Pahatlah dua loh batu seperti jang dahulu, naiklah kepadaku digunung

10:12

Maka sekarang, hai orang Israel, apakah yang dimintakan dari padamu oleh Tuhan, Allahmu, selain dari takut akan Tuhan, Allahmu, hidup menurut segala jalan yang ditunjukkan-Nya

Sekarang, Saudara-saudara, perhatikanlah apa yang dituntut Tuhan Allahmu dari kamu: Hormatilah Tuhan Allahmu dan lakukanlah segala perintah-Nya

Jadi, hai orang Israel, apakah yang dituntut TUHAN, Allahmu, dari kamu, kecuali takut akan TUHAN, hidup sesuai dengan kehendak-Nya? Demi kebaikanmu sendiri, taatilah hukum-hukum-Nya yang kusampaikan kepadamu pada hari ini. 

Maka sekarangpun, hai Israel, apakah yang dituntut Tuhan, Allahmu, kepadamu, melainkan kamu takut akan Tuhan, Allahmu, dan kamu menjalani segala jalannya

Maka sekarangpun, hai Israel, apa gerangan yang dituntut dari padamu oleh Tuhanmu Allah itu melainkan supaya engkau takut akan Tuhanmu Allah serta menurut segala jalan-Nya 

Djadi, hai Israel, apakah jang sekarang diminta Jahwe Allahmu daripadamu, selain supaja engkau takut akan Jahwe Allahmu, dengan berdjalan pada segenap djalanNja

===

Riwayat tentang loh batu yang baru

Pada waktu itu berfirmanlah Tuhan kepadaku: Pahatlah dua loh batu yang serupa dengan yang mula-mula, naiklah kepada-Ku ke atas gunung, dan buatlah sebuah tabut dari kayu

Maka sekarang, hai orang Israel, apakah yang dimintakan dari padamu oleh Tuhan, Allahmu, selain dari takut akan Tuhan, Allahmu, hidup menurut segala jalan yang ditunjukkan-Nya, mengasihi Dia, beribadah kepada Tuhan, Allahmu, dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu

Musa untuk kedua kalinya menerima Sepuluh Perintah Allah

Kemudian Tuhan berkata kepada saya, Musa, pahatlah dua lempeng batu seperti yang pertama, dan buatlah juga sebuah peti kayu untuk tempatnya, lalu datanglah kepada-Ku di puncak gunung

Sekarang, Saudara-saudara, perhatikanlah apa yang dituntut Tuhan Allahmu dari kamu: Hormatilah Tuhan Allahmu dan lakukanlah segala perintah-Nya. Cintailah Dia dan beribadatlah kepada-Nya dengan seluruh jiwa ragamu

Firman Allah Yang Hidup

PADA waktu itu TUHAN berfirman kepadaku, Pahatlah dua loh batu lagi yang serupa dengan kedua loh batu yang pertama, dan buatlah sebuah tabut dari kayu untuk menyimpan loh-loh batu itu. Lalu naiklah kembali kepada-Ku ke atas gunung

Jadi, hai orang Israel, apakah yang dituntut TUHAN, Allahmu, dari kamu, kecuali takut akan TUHAN, hidup sesuai dengan kehendak-Nya? Demi kebaikanmu sendiri, taatilah hukum-hukum-Nya yang kusampaikan kepadamu pada hari ini. Kasihilah Dia dan berbaktilah kepada-Nya dengan sebulat-bulat hatimu dan dengan segenap jiwamu

Alkitab Terjemahan Lama

Hata, maka pada masa itu juga berfirmanlah Tuhan kepadaku demikian: Pahatkanlah pula akan dirimu dua loh batu seperti yang dahulu itu, lalu naiklah ke atas gunung mendapatkan Aku, dan lagi perbuatkanlah akan dirimu sebuah peti dari pada kayu

Maka sekarangpun, hai Israel, apakah yang dituntut Tuhan, Allahmu, kepadamu, melainkan kamu takut akan Tuhan, Allahmu, dan kamu menjalani segala jalannya dan kamu mengasihi akan Dia dan berbuat bakti kepada Tuhan, Allahmu, dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu

Alkitab Shellabear

Maka pada masa itu firman Allah kepadaku: Pahatkanlah bagi dirimu loh batu dua keping seperti yang dahulu itu dan naiklah engkau ke atas gunung mendapatkan Aku dan perbuatkanlah bagi dirimu suatu tabut dari pada kayu

Maka sekarangpun, hai Israel, apa gerangan yang dituntut dari padamu oleh Tuhanmu Allah itu melainkan supaya engkau takut akan Tuhanmu Allah serta menurut segala jalan-Nya dan mengasihi Dia serta berbuat ibadat kepada Tuhanmu Allah dengan sebulat-bulat hatimu dan dengan segenap jiwamu juga

Alkitab Ende

Pada waktu itu Jahwe bersabda kepadaku: Pahatlah dua loh batu seperti jang dahulu, naiklah kepadaku digunung dan buatlah peti kaju

Djadi, hai Israel, apakah jang sekarang diminta Jahwe Allahmu daripadamu, selain supaja engkau takut akan Jahwe Allahmu, dengan berdjalan pada segenap djalanNja; lagi supaja engkau tjinta kepadaNja serta berbakti kepada Jahwe Allahmu dengan seluruh hatimu dan seluruh djiwamu


Agama Yahudi Karya musik himne terbaik : Tabel Batu Kembar Baru dari Sepuluh Perintah

Kemudian Tuhan berkata kepada saya
Pahatlah dua loh batu
seperti jang dahulu, datang ke Ayah ke Rama digunung

Kemudian Allah berkata kepada saya
Pahatlah dua loh batu
eperti jang dahulu, datang ke Tata ke Papa digunung

datang ke Ayah ke Bapak ke Papa ke Bokap
datang ke Babe ke Bape digunung
datang ke Abah ke Amaq ke Amang ke Apak
datang ke Aba digunung

datang ke Tata ke Bape ke Babe ke Papa
datang ke Tata ke Papa digunung
datang ke Pae ke Romo ke Apak ke Abah
datang ke Rama digunung

ya Tuhan ...

Jadi, hai orang Israel, apakah yang dituntut Tuhanmu,
apakah yang dituntut Tuhan, Allahmu, dari kamu,
selain supaja engkau takut akan Jahwe Allahmu,
dengan berdjalan pada segenap djalanNja
(x2)

apakah yang dituntut Allah, Tuhanmu
dituntut dituntut dari kamu
selain supaja engkau takut akan Jahwe Allahmu,
dengan berdjalan pada segenap djalanNja
(x4)

datang ke Abah ke Amaq ke Amang ke Apak
datang ke Tata ke Papa digunung
datang ke Ayah ke Bapak ke Papa ke Bokap
datang ke Rama digunung

Bapak dan Papa adalah sebutan lain untuk ayah. Pemanggilan ayah dengan sebutan "papa" sudah menjadi hal yang umum di masyarakat Indonesia. Dalam bahasa gaul ayah disebut dengan Bokap.
Panggilan lain untuk bapak:
Babe (Betawi)
Abah (Sunda/Banjar)
Bape (Bali)
Amaq (Lombok)
Amang (Batak)
Apak (Minangkabau)
Aba (Dayak Ngaju)
Bapak (Jawa timur)
Pae (Jawa ngoko/kasar)
Romo (Jawa kromo/halus)
Tata (Makassar)

Istilah katresnan sing gegandhengan yaiku bapak dada bapak baba papa pappa papasita pa pap lan pop. Model peran lanang sing bisa digoleki bocah-bocah kadang diarani tokoh bapak. Istilah Melayu biasa bagi bapa termasuk ayah bak abah abi.

Bapa sering dilihat sebagai lambang pihak berkuasa. Pemantauan biasa dikalangan sarjana adalah penguakuasaan bapa dan pemimpin politik berkait rapat, dari segi terdapat pengenal pasti simbolik antara penguat kuasa tempatan dan pemimpin politik kebangsaan. Dari segi ini, kaitan telah ditunjukkan antara konsep patriarchal paternalistic kultus personaliti fascist totalitarian imperialism. Asas yang serupa dikalangan pihak berkuasa tempatan dan kebangsaan, adalah mekanisma memberi nama (melaksanakan kuasa di bawah nama orang lain) dan identiti. Dalam masyarakat kebapaan - patriarchal, pihak berkuasa biasanya menggunakan retorik kebapaan dan keluarga bagi melaksanakan peraturan mereka dan menyokong pengesahannya.

Comments

Popular posts from this blog

Liên Khúc Các Điệu Lý Do Thái - Nhạc Dân Ca Huy Hoàng Quê Hương Tổ Quốc

Thiên Chúa là đấng toàn năng chúng con yêu ngài Chúa ơi

Thiên Chúa dưỡng dục thế giới của Ngài